ingilizce / farsça
Sayfalar
▼
25 Ağustos 2017 Cuma
21 Ağustos 2017 Pazartesi
Persian of Iran Today
Persian of Iran Today
"۱. ساندويچم را در دانشگاه خوردم.
۲. خواهرش درس نمي خواند.
۳. امروز حال شما چطور است؟
۴. رشته ي شما چيست؟
۵. خودکارشان روي ميز است.
۶. آن روزنام هنگار چند خودکار دارد، اما همه درکيفش هستند.
۷. چه کسي م يداند آن مرد کجا زندگي م يکند؟
۸. پدرو برادرش به دانشگاه آمدند.
۹. فردا به سينما مي رويد؟ با شما مي آيم.
۱۰. کدام کيفت روي ميز است؟
۱۱. اسم شما چه بود؟"
"۱. ساندويچم را در دانشگاه خوردم.
۲. خواهرش درس نمي خواند.
۳. امروز حال شما چطور است؟
۴. رشته ي شما چيست؟
۵. خودکارشان روي ميز است.
۶. آن روزنام هنگار چند خودکار دارد، اما همه درکيفش هستند.
۷. چه کسي م يداند آن مرد کجا زندگي م يکند؟
۸. پدرو برادرش به دانشگاه آمدند.
۹. فردا به سينما مي رويد؟ با شما مي آيم.
۱۰. کدام کيفت روي ميز است؟
۱۱. اسم شما چه بود؟"
16 Ağustos 2017 Çarşamba
Colloquial Brazil Portuguese
Colloquial Brazil Portuguese
"Two young friends are out clubbing. Before reading the text,
match these expressions from it:
1 O que há de novo. ______ I spilled your drink.
2 Não deu prá ir. ______ Long time no see.
3 Derramei sua bebida? ______ What’s new?
4 Há quanto tempo, amigão. ______ I couldn’t go.
SAMUEL Há quanto tempo, amigão! Tudo legal?
BETO E aí, como é que é?
SAMUEL Diz aí, meu irmão! O que há de novo?
BETO Desculpa, derramei sua bebida.
SAMUEL Fica frio, mano!
BETO Desculpa cara, não deu prá ir na sua casa ontem.
SAMUEL Falou colega, não tem galho!
. . .
DJ É isso aí galera! Todo mundo sambando!
Vocabulary ©
amigão (m) man (coll.) lit.: ‘big friend’
cara (f) man (coll.) lit.: ‘face’
prá = para to/for
galho (m) branch
galera (f) people (coll.) lit.: ‘galley’
ir à danceteria/balada to go clubbing/dancing"
"Two young friends are out clubbing. Before reading the text,
match these expressions from it:
1 O que há de novo. ______ I spilled your drink.
2 Não deu prá ir. ______ Long time no see.
3 Derramei sua bebida? ______ What’s new?
4 Há quanto tempo, amigão. ______ I couldn’t go.
SAMUEL Há quanto tempo, amigão! Tudo legal?
BETO E aí, como é que é?
SAMUEL Diz aí, meu irmão! O que há de novo?
BETO Desculpa, derramei sua bebida.
SAMUEL Fica frio, mano!
BETO Desculpa cara, não deu prá ir na sua casa ontem.
SAMUEL Falou colega, não tem galho!
. . .
DJ É isso aí galera! Todo mundo sambando!
Vocabulary ©
amigão (m) man (coll.) lit.: ‘big friend’
cara (f) man (coll.) lit.: ‘face’
prá = para to/for
galho (m) branch
galera (f) people (coll.) lit.: ‘galley’
ir à danceteria/balada to go clubbing/dancing"
15 Ağustos 2017 Salı
Anka'nın Yükseleşi ve Düşüşü (Osmanlı Diplomasi Tarihi Üzerine Bir Deneme) - Oral Sander
Anka'nın Yükseleşi ve Düşüşü (Osmanlı Diplomasi Tarihi Üzerine Bir Deneme) - Oral Sander
Phoenix, Grek ve Mısır mitolojisinde beş yüz yıl yaşadıktan sonra kendini ateşe atan ve külleri arasından yeniden doğup sonsuza dek yaşayan bir kuştur. O kadar yaşadıktan sonra bu intiharı neden kendisine layık gördüğü pek belirli değilse de, aynı kalıp içinde uzun süre yaşamanın yaratabileceği sıkıntı bir neden olarak düşünülebilir. Hele, külleri arasından başka bir kuş olarak yeniden yeryüzüne dönmesi ve sonsuza dek yaşamak isteği dikkate alınırsa, bu açıklama akla yakın görünmektedir. Phoenix'in Türkçe'de tam karşılığı yok. Her türlü doğaüstü yeteneğe sahip ve çoğumuzun yakından tanıdığı "Anka Kuşu" nun Phoenix yerine kullanılması yanlış olmasa gerek
Phoenix, Grek ve Mısır mitolojisinde beş yüz yıl yaşadıktan sonra kendini ateşe atan ve külleri arasından yeniden doğup sonsuza dek yaşayan bir kuştur. O kadar yaşadıktan sonra bu intiharı neden kendisine layık gördüğü pek belirli değilse de, aynı kalıp içinde uzun süre yaşamanın yaratabileceği sıkıntı bir neden olarak düşünülebilir. Hele, külleri arasından başka bir kuş olarak yeniden yeryüzüne dönmesi ve sonsuza dek yaşamak isteği dikkate alınırsa, bu açıklama akla yakın görünmektedir. Phoenix'in Türkçe'de tam karşılığı yok. Her türlü doğaüstü yeteneğe sahip ve çoğumuzun yakından tanıdığı "Anka Kuşu" nun Phoenix yerine kullanılması yanlış olmasa gerek
Korkunun Ötesi - Don Miguel Ruiz
Korkunun Ötesi - Don Miguel Ruiz
Dört Anlaşmayı hayata geçirirken Sevgi Ustalığı'na erişmeden önce korkunun ötesine geçmemiz gerekir. Yaşamla yaptığımız bütün olumsuz anlaşmaların kaynağı korkudur. Bizi doğuştan hakkımız olan sevinçten koparır. Hayatlarımıza korku ve yargılama olmaksızın bakabildiğimizde düşlediğimiz rüyanın (gerçeklik dediğimiz şeyin) nasıl istiyorsak öyle olabileceğini görürüz.
Tıp ve cerrahi eğitimi alan Don Miguel Ruiz. aynı zamanda bir nagual'dir (ruha giden yolda başkalarına rehberlik etme yeteneğine sahip kişi). Toltek geleneğinde Niyet Ustalığı'na erişmiştir. Bilgeliği, "insanların Tanrılara dönüştüğü yer" olan Teotihuacan ile ilgili vizyonundan kaynaklanır. Özgürlük ve yaşam sevincine Toltek yolundan ulaşmak isteyenler, korkuyu aşarak güç kazanmaya yönelen ilerleyişlerinde Teotihuacan'ın ana geçidinde törensel bir yürüyüş yaparlar. Don Miguel Ruiz ile pek çok öğrenci bu yolculuğu yapmıştır. Don Miguel Ruiz'in öğretilerinin bu kapsamlı rehberinde:
• Dört Anlaşma'nın temeli olan Toltek bilgeliği ve spritüel uygulamalarının ana unsurları
• Dönüşüm araçları: okurun korku, yargı ve suçluluk duygusunu geride bırakma sürecinde yapacağı alıştırma ve törenler
• Nagnal öğretisinin kutsal merkezî Teotihuacan'a düşsel bir yolculuk
• Ölümden sonra yaşam ve insanlığın evrimine ilişkin kehanetler
• Don Migııel Ruiz'in yaşamına ve ünlü bir şifacı (curandera) olan annesinden aldığı eğitime ilişkin bilgiler sizi bekliyor.
Hayat değiştirecek bu kitaptaki bilgi, korkunun yerine yaşam sevincini koyma gücüne sahip.
Dört Anlaşmayı hayata geçirirken Sevgi Ustalığı'na erişmeden önce korkunun ötesine geçmemiz gerekir. Yaşamla yaptığımız bütün olumsuz anlaşmaların kaynağı korkudur. Bizi doğuştan hakkımız olan sevinçten koparır. Hayatlarımıza korku ve yargılama olmaksızın bakabildiğimizde düşlediğimiz rüyanın (gerçeklik dediğimiz şeyin) nasıl istiyorsak öyle olabileceğini görürüz.
Tıp ve cerrahi eğitimi alan Don Miguel Ruiz. aynı zamanda bir nagual'dir (ruha giden yolda başkalarına rehberlik etme yeteneğine sahip kişi). Toltek geleneğinde Niyet Ustalığı'na erişmiştir. Bilgeliği, "insanların Tanrılara dönüştüğü yer" olan Teotihuacan ile ilgili vizyonundan kaynaklanır. Özgürlük ve yaşam sevincine Toltek yolundan ulaşmak isteyenler, korkuyu aşarak güç kazanmaya yönelen ilerleyişlerinde Teotihuacan'ın ana geçidinde törensel bir yürüyüş yaparlar. Don Miguel Ruiz ile pek çok öğrenci bu yolculuğu yapmıştır. Don Miguel Ruiz'in öğretilerinin bu kapsamlı rehberinde:
• Dört Anlaşma'nın temeli olan Toltek bilgeliği ve spritüel uygulamalarının ana unsurları
• Dönüşüm araçları: okurun korku, yargı ve suçluluk duygusunu geride bırakma sürecinde yapacağı alıştırma ve törenler
• Nagnal öğretisinin kutsal merkezî Teotihuacan'a düşsel bir yolculuk
• Ölümden sonra yaşam ve insanlığın evrimine ilişkin kehanetler
• Don Migııel Ruiz'in yaşamına ve ünlü bir şifacı (curandera) olan annesinden aldığı eğitime ilişkin bilgiler sizi bekliyor.
Hayat değiştirecek bu kitaptaki bilgi, korkunun yerine yaşam sevincini koyma gücüne sahip.
Siyasi Tarih - Oral Sander
Siyasi Tarih - Oral Sander
2 cilt
Oral Sander'in siyasi tarih alanına en büyük katkısı, konuyu çok geniş bir çerçevede ele almasıdır. Siyasi tarihi çok yönlü, disiplinlerarası bir çerçevede ele almış, uygarlık tarihi, kültür tarihi temeline oturtmuştur. Bu kitap hem siyasi tarih öğrencilerinin, hem de genel okuyucunun ilgisini çeken, yararlı bir temel başvuru kaynağı niteliği kazanmış durumdadır.
Siyasi Tarih´in ikinci cildi, 20. yüzyıl tarihini, gerek geçmişin gerekse günümüzün sorunlarını değerlendirebilmemizi sağlayacak derli toplu bir çerçeve içinde okura sunuyor
2 cilt
Oral Sander'in siyasi tarih alanına en büyük katkısı, konuyu çok geniş bir çerçevede ele almasıdır. Siyasi tarihi çok yönlü, disiplinlerarası bir çerçevede ele almış, uygarlık tarihi, kültür tarihi temeline oturtmuştur. Bu kitap hem siyasi tarih öğrencilerinin, hem de genel okuyucunun ilgisini çeken, yararlı bir temel başvuru kaynağı niteliği kazanmış durumdadır.
Siyasi Tarih´in ikinci cildi, 20. yüzyıl tarihini, gerek geçmişin gerekse günümüzün sorunlarını değerlendirebilmemizi sağlayacak derli toplu bir çerçeve içinde okura sunuyor
Siyasi Tarih 1 (İlkçağlardan 1918'e) - Oral Sander
Siyasi Tarih 2 (1918-1994) - Oral Sander
Siyasi Tarih (İlkçağdan 1994'e) - Oral Sander
(PDF / ePUB / AZW3) (2 CILT)
(PDF / ePUB / AZW3) (2 CILT)
Harry Collis-101 American English Idioms
Harry Collis-101 American English Idioms Learn to speak Like an American Straight from the Horse's Mouth