Yunanca DeyişLer
Öneride Bulunma - Συμβουλές / Προτάσεις
Çay içmeye ne dersiniz?
Τι λέτε; Να πάρουμε ένα τσάι;
ti lete? na parume ena çay
Neden biraz uyumuyorsunuz?
Γιατί δεν κοιμάστε λίγο;
yati den kimaste ligo
Neden erken gelmiyorsun?
Γιατί δεν έρχεσαι νωρίς;
yati den erhese noris
Öğretmenimizi ziyaret etmeye ne dersiniz?
Τι λέτε για μια επίσκεψη στον καθηγητή μας;
ti lete ya mia episkepsi ston kathiyiti mas
Para kazanmak istemez miydiniz?
Δεν θα θέλατε να κερδίσετε λεφτά;
den tha thelate na kerdisete lefta
Bu mektubu daktilo etmek (bilgisayarda yazmak) iyi bir fikirdir
Είναι καλή ιδέα να δαχτυλογραφήσετε (να γράψετε στον υπολογιστή αυτό το γράμμα.
ine kali idea na daktilografisete ( na grapsete ston ipologisti) afto to grama
Sanırım yeni bir iş arasan iyi edersin
Νομίζω ότι θα είναι καλό να ψάξεις για μια νέα δουλειά
nomizo oti tha ine kalo na psaksis ya mia nea dulia
Senin yerinde olsam sigara içmezdim
Αν ήμουν στην θέση σου δεν θα κάπνιζα
an imun stin thesi su den yha kapniza
Tenis oynamaya ne dersiniz?
Τι λέτε να παίξουμε τένις;
ti lete na peksume tenis
Sağlık Sorma - Σχετικά Με Την Υγεία
Babanız / anneniz nasıl?
Πώς είναι ο πατέρας / η μητέρα σας;
pos ine o pateras / i mitera sas
Kendini pek iyi hissetmiyor
Δεν νοιώθει καλά τον εαυτό του
den niothi kala ton eafto tu
Neyi var?
Τι έχει;
ti ehi?
Sanırım çok yoruluyor
Νομίζω ότι κουράζεται πολύ
nomizo oti kurazete poli
Umarım en kısa zamanda iyileşir
Ελπίζω να αναρρώσει σύντομα
elpizo na anarosi sindoma
Çok teşekkür ederim, kendisine iletirim
Ευχαριστώ πολύ, θα του το μεταβιβάσω
efharisto poli, tha tu to metavivaso
Örnek ifadeler - Παραδείγματα συνομιλιών
Nasılsınız?
Πώς είστε; /τι κάνετε;
pos iste / ti kanee
Sağlığınız nasıl?
Πώς είναι η υγεία σας;
pos ine i iyia sas
Onu bu aralar görmedim. Sağlığı nasıl?
Δεν τον / την είδα τις τελευταίες μέρες. Πώς πάει η υγεία του / της
den ton / tin ida tis teleftees meres. pos pai i iyia tu / tis
Aslında, hasta
Στην πραγματικότητα είναι άρρωστος / άρρωστη
stin pragmatikotita ine arostos / arosti
Gerçekten mi? / ciddi mi söylüyorsun?
Αλήθεια; / Σοβαρά λες;
alithia / sovara les
Mesele nedir?
Τι είναι το πρόβλημα; / Ποιο πρόβλημα έχει;
ti ine to provlima / pio provlim ehi
Onun (bay/bayan) ....'ında bir ağrı var
Του / της πονάει το κεφάλι
tu / tis ponai to kefali
Geçmiş olsun
Περαστικά
perastika
Hava Durumu
Atina'da hava nasıl?
Πώς είναι ο καιρός στην Αθήνα;
pos ine o keros stin Athina
Dolu yağıyor
Πέφτει χαλάζι
pefti halazi
Bazı yollar kar nedeniyle kapalı
Μερικοί δρόμοι έκλεισαν από το χιόνι
meriki dromi eklisan apo to hioni
Arabalar için kar zincirleri gereklidir
Χρειάζεται αλυσίδα χιονιού για τα αυτοκίνητα
hriazete alisida hionu ya ta aftokinita
Bu sabah hava nasıl?
Πώς είναι ο καιρός σήμερα το πρωί;
pos ine o keros simera to proi
Bugün hava güzel
Πώς είναι ο καιρός σήμερα;
pos ine o keros simera
Bugün hava kaç derece?
Τι βαθμό θερμοκρασία έχουμε σήμερα;
ti bathmo thermokrasia ehume simera
Bugün hava 22 (yirmi iki) derece
Σήμερα είναι 22 (είκοσι δυο βαθμοί
simera ine 22 (ikosi dio) vathmi
Hava açacak mı?
Θα ανοίξει ο καιρός; / Θα έχουμε λιακάδα;
tha aniksi o keros / tha ehume liakada
Evet, hava açacak
Ναι, θα ανοίξει
ne tha anikis
Hava güneşli
Έχουμε λιακάδα
ehume liakada
Hava güzel olacak
Ο καιρός θα είναι καλός
o keros tha ine kalos
Fırtına çıkacak
Θα έχουμε φουρτούνα
tha ehume furtuna
Zaman, saat söyleme
.... saat kaçta başlıyor
Τι ώρα αρχίζει........;
ti ora arhizi ...........
Saat ... -de başlıyor
Αρχίζει στις .......
arhizi stis........
... Saat kaçta bitiyor?
Τι ώρα τελειώνει ........;
ti ora telioni
Saat... -de bitiyor
Τελειώνει στις .........
telioni stis
Bu saat doğru mu?
Είναι σωστή η ώρα αυτή;
ine sosti i ora afti
Benim saatim ileri / geri
Το ρολόι μου πάει μπροστά / πάει πίσω
to roloi mu pai brosta / pai piso
Çok erken / geç
Πολύ νωρίς / πολύ αργά
poli noris / poli arga
Dörtle beş arası evde yokum
Δεν είμαι σπίτι μεταξύ τέσσερις με πέντε
den ime spiti metaksi teseris me pende
Saat .... da açılır/kapanır
Ανοίγει / κλείνει στις.........
anigi / klini stis
Saat ....-dır.
Η ώρα είναι.........
i ora ine
Saat kaç?
Τι ώρα είναι;
ti ora ine
Saat bir buçuk
Η ώρα είναι μιάμιση
i ora ine miamisi
Saat bir
Είναι μία
ine mia
Saat bire çeyrek var
Είναι μία παρά τέταρτο
ine mia para tetarto
Saat dokuza on var
Είναι εννιά παρά δέκα
ine enia para deka
Dokuzu çeyrek geçiyor
Είναι εννιά και τέταρτο
ine enia ke tetarto
Saat dördü beş geçiyor
Είναι τέσσερεις και πέντε
ine tesera ke pende
Saat tam olarak ...dır.
Είναι........ακριβώς
ine ......... akrivos
Saat yarım
Είναι δωδεκάμισι
ine dodekamisi
Saat yediye çeyrek var
Είναι επτά παρά τέταρτο
ine epta para tetarto
Saat yediyi çeyrek geçiyor
Είναι επτά και τέταρτο
ine epta ke tetarto
Teşekkür Etme - Ευχαριστίες
Çok teşekkür ederim
Ευχαριστώ πολύ
efharisto poli
Her şey için teşekkürler
Ευχαριστώ για όλα
efharisto ya ola
Yardımınız için teşekkür ederim
Ευχαριστώ για την βοήθεια σας
efharisto ya tin voithia sas
Sağ ol / Sağ olunuz
Να είσαι / είστε καλά.
Na ise / na iste kala
Rica ederim
Παρακαλώ
parakalo
Bir şey değil
Δεν είναι τίποτα
den ine tipota
Çok kibarsınız
Είστε πολύ κομψός / κομψή
iste poli kompsos (erkeğe söylerken) / kompsi (kadına söylerken)
Çok naziksiniz
Είστε πολύ ευγενικός / ευγενική
iste poli evyenikos (erkeğe söylerken) / evyeniki (kadına söylerken)
Çok yardımcı oldun / oldunuz
Ήσουν / Ήσασταν πολύ βοηθητικός / βοηθητική
isun / isastan poli voithtikos / voithitiki
Teşekküre değmez
Δεν είναι τίποτε το σπουδαίο
den ine tipota spudeo
Mühim değil
Δεν είναι κάτι το σοβαρό
den ine kati to sovaro
Zevkti
Ήταν χαρά μου
itan hara mu
Vedalaşma - Αποχαιρετισμός
....'ya benden selam söyleyin
Χαιρετίσματα στον / στην .................από μένα
heretismata ston / stin .............. apo mena
Allahaısmarladık, teşekkür ederim
Αντίο σας, ευχαριστώ
adio sas, efharisto
Bize yazmayı unutma!
Μην ξεχάσεις να μας γράψεις
min ksehasis na mas grapsis
Yardımlarınız için teşekkür ederim
Ευχαριστώ για την βοήθειά σας
efharisto ya tin voithiya sas
Görüşürüz
Τα λέμε
ta leme
Her şey güzeldi. Görüşmeyi ümit ediyorum
Όλα ήταν ωραία. Ελπίζω να συναντηθούμε ξανά
ola itan orea. elpizo na sinandithume ksana
Hoşça kalın
Αντίο σας / Γεια σας
adio sas / ya sas
İyi tatiller!
Καλές διακοπές / Καλή διασκέδαση
kales diakopes / kali diaskedasi
İyi yolculuklar!
Καλό ταξίδι
kalo taksidi
Kendinize iyi bakın
Προσέξτε τον εαυτό σας / Φροντίστε τον εαυτό σας
prosekste to eafto sas / frondiste ton eafto sas
Seni özleyeceğim
Θα μου λείψεις
tha mu lipsis
Seni / sizi otele bırakayım
Να σε / σας αφήσω στο ξενοδοχείο
na se / sas afiso sto ksenodohio
Sonra / yarın görüşmek üzere
Ας συναντηθούμε μετά / αύριο
as sinandithume meta / avrio
Tekrar ne zaman görüşeceğiz?
Πότε θα συναντηθούμε ξανά;
pote tha sinandithume ksana
En kısa zamanda görüşelim
Να συναντηθούμε σύντομα
na sinandithume sindoma
Yarın görüşebilir miyiz?
Μπορούμε να συναντηθούμε αύριο;
borume na sinandithume avrio
Yine bekleriz
Σας περιμένουμε ξανά
sas perimenume ksana
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder