Eski zamanlarda heykeltraşlar yapmaya
çalıştıkları heykellerde bir hata olduğunda bu hataları mum kullanarak
gizlemeye çalışırlarmış. Uzman heykeltraşlar hata yapmadıklarından bu yönteme
ihtiyaçları olmazmış, Bu uzmanları tarif ederken “without wax” tabiri
kullanılıyormuş. Eserin kusursuzluğunu anlatan bir ibare bu.
İngilizcedeki “sincere” kelimesinin de buradan türetildiği
varsayılır. Latincede sine (without) and cera (wax) , sine cera olarak kullanılan bu kavram İngilizceye sincere
olarak girmiştir.
Bu mum yöntemini üçkağıtçı porselen satıcılarının kusurlu
mallarının ayıbını gizlemek için kullandığıda vakidir.
Sincere= samimi, yürekten, içten, sadık, muhlis
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder