ALMANCA DİYALOGLAR ve TÜRKÇE AÇIKLAMALARI
Alex: Was macht ihr da?
Ahmet: Wir?
Alex: Ja,ihr!
Ahmet: Wir schreiben einen Brief.
Alex: An wem?
Ahmet: An Mehmet.
Alex: Wer ist denn Mehmet?
Ahmet: Mehmet ist ein Freund von uns,der in Essen arbeitet.
Alex: Peter arbeitet auch in Essen.
Ahmet: Wo ist Essen?Wir wissen das nicht.
Alex: Essen ist ein Stadt im Land Nordrhein-Westfalen.
Ahmet: In wieviel Stunden kommt man dahin?
Alex: Die Eisenbahnfahrt dauert etwa acht Stunden.
Ahmet: Fahren Sie manchmal dahin?
Alex: Ja,manchmal schon.
Ahmet: Können wir mal zusammen fahren?
Alex: Ja,machen wir mal.
TÜRKÇESİ
Alex: Ne yapıyorsunuz?
Ahmet: Biz mi?
Alex: Evet, siz.
Ahmet: Mektup yazıyoruz.
Alex: Kime?
Ahmet: Mehmet´e
Alex: Mehmet de kim?
Ahmet: Mehmet Essen`de calışan bir arkadaşımız.
Alex: Peter de Essen'de çalışıyor.
Ahmet: Essen nerde? Biz bunu bilmiyoruz.
Alex: Essen, Nordrhein-Westfalen Eyaletinde bir şehir.
Ahmet: Kaç saatte oraya kadar gidilir?
Alex: Tren yolculugu aşağı yukarı sekiz saat sürer.
Ahmet: Bazen oraya gidiyor musunuz?
Alex: Evet, arasıra.
Ahmet: Birgün beraber gidelim, olmaz mı?
Alex: Olur, gidelim.
ALMANCA DİYALOGLAR ve TÜRKÇE AÇIKLAMALARI
Käufer: Guten Tag!
Verkäufer: Guten Tag!Bitte schön,was wünschen Sie?
Käufer: Ich brauche eine Lokomotive.Haben Sie eine?
Verkäufer: Wozu brauchen Sie denn eine Lokomotive?
Käufer: Mein Auto ist kaputt.
Verkäufer: Ja und?
Käufer: Ich kann jetzt nicht nach Hause gehen.
Verkäufer: Es gibt doch Busse,Strassenbahnen und Taxis.
Käufer: Haben Sie nun eine Lokomotive oder nicht?
Verkäufer: Ja,ich habe eine.Aber die brauche ich selbst.
Käufer: Warum haben Sie das nicht gleich gesagt?
Verkäufer: Was geht das dich an?
Käufer: Auf Wiedersehen!
Verkäufer: Auf Wiedersehen!
TÜRKÇESİ
Müşteri: Merhaba!
Satıcı: Merhaba!Buyrun, ne istiyorsunuz?
Müşteri: Bana bir Lokomotif lazım.Var mı?
Satıcı: Lokomotif de ne için lazım?
Müşteri: Arabam bozuk.
Satıcı: eee
Müşteri: Eve gidemiyorum şimdi.
Satıcı: Otobüs var, Tramvay var, taksi var.
Müşteri: Lokomotifiniz var mı, yok mu?
Satıcı: Evet, var bir tane.Fakat o bana lazım.
Müşteri: Bunu daha önce neden söylemediniz?
Satıcı: Bu seni ilgilendirir mi?
Müşteri: Allah'a ısmarladık..
Satıcı: Güle güle..
Kaydol:
Kayıt Yorumları (Atom)
Popular Posts
-
به دنیا دل نبنده هر که مرده از بابا طاهر-Baba Tahir’den 16 11 2013 ز دل مهر رخ تو رفتنی نی غم عشقت به هر...
-
More to Read 1 - 2 ve Cevap anahtarları odtu metu reading book https://yadi.sk/d/PzFvxUttdFGjN C...
-
bir ve olmak bu için o ben demek çok yapmak ne gibi daha almak var kendi gelmek ile vermek ama sonra kadar yer ...
-
Inci Kut İspanyol Dili Ve Grameri https://yadi.sk/i/4lE3n9Eb3MgRFa
-
Le temps, c'est de l'argent. ( Lö tan se dö larjan.) Les bons comptes font les bons amis. ( Le bon cont fon le bonzami.) Dog...
-
My name is Catherine, but I'm called 'Kate' by my friends. I live near Leeds, in the north-east of England. I'm a dental n...
-
tahsin saraç fransızca - türkçe sözlük https://yadi.sk/i/TdKaHeO13KwirN
-
. Bölüm Türkler İçin Kolay Almanca Öğrenimi Almanca da 26 harf vardır. Türkçe de olmayan harfler şunlardır: Ää( e ) ,Qq( ku ) ,X x( ik...
-
Türkçe İle İlgili Sözler, Türkçe Doğru Kullanmak Sloganları, Türkçe Doğru Kullanmak İle İlgili Sloganlar Türkçeni doğru kullan, ülkene sa...
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder